domingo, 23 de marzo de 2014

¿Porqué carajo la editoriales nos hacen esto? Peticiones de una lectora desesperada.

Hoy quiero hablarles de un pequeño problema que imagino todos hemos tenido con la industria editorial, no importa la empresa y no importa el país, suele suceder igual y hablo de las continuaciones. 




Hace tiempo, cuando mi obsesión vampírica estaba en auge y no, no me refiero a twilight (aunque debo admitir que el boom literario que originó en esta temática me hizo muy feliz), había cientos de libros que hablaban sobre vampiros, y lamentablemente la mayoría tenían la misma premisa sólo cambiaban los detalles. En fin, cuando se dio este momento encontré un par de libros que me gustaron muchísimo: la saga de Blue Blood o los Sangre azul, por su título en español, de Melissa de la Cruz. Ahí me tienen muy feliz leyendo el primer tomo y corriendo como loca por el segundo cuando de pronto me entero que aún no editaban en español el tercer libro, así que decidí esperar. Imaginen mi sorpresa cuando averigüé que hasta novela gráfica tenían y ya había más en el idioma original, pero no le pareció una buena inversión a la editorial seguir publicándolos al español. Aaaa!!! ¿Porqué nos hacen eso? 

Hace poco una compañera de la licenciatura me recomendó un libro, del cual leí el primer capítulo, ella imaginó que podía interesarme dado mi tendencia a ese tipo de temas y de pronto me enganché, decidí buscarlo en las librerías usuales a ver si los tenían y ¡Boom! de nuevo lo hicieron, me negaron los demás tomos en español. 

Así que he aquí mi petición.

Queridas editoriales:

Hola, espero que de entre tantos blogs literarios y culturales este pequeño blog o por lo menos este pequeño escrito llegue a manos de alguien que trabaje entre ustedes y pueda alzar la voz por nosotros. Los lectores somos importantes. Agradecemos que ustedes se dediquen a una de las labores más hermosas del mundo, elaborar, diseñar, publicar y distribuir los objetos que nos han tan hecho felices a lo largo de siglos... los libros. 

Sabemos muy bien que pese a la existencia de hacer una labor por amor al arte, es necesario pensar en esta industria como un negocio y que algo que solo representa pérdidas para la empresa no es por ningún lado si quiera considerable; sin embargo, piensen en aquellos que amamos las sagas literarias y nos enamoramos de los personajes. Es bastante cruel hacernos esto. Y tal vez estén pensando: "Querida, si están editadas en inglés pues aprende a leer en inglés, estudias letras, sabes bien que leer un texto en idioma original es mucho mejor que una traducción...". Es cierto, no digo que no, me he negado a aprenderlo porque me gustan más otras lenguas, pero este no es el caso de cientos de lectores a quienes les han hecho lo mismo. A veces la gente que lee no necesariamente tiene que ser licenciada o tener muchos estudios. Simplemente la capacidad y la afición por leer es universal y se da en todos los estratos sociales y es cierto, sus precios (lo cual discutiré en otra carta) suelen no ser tan accesibles para cualquier estrato socio-económico pero muchos hacemos un esfuerzo enorme para pagar sus libros y si ya han decidido publicar parte de una saga, terminen de hacerlo por favor, eso también es por respeto.

Hay traducciones en la web, pero aún así algunos preferimos tener el objeto-libro con nosotros, por lo que les pedimos encarecidamente que decidan antes de publicar alguna historia que tendrá continuaciones si es que vale la pena o no. No publiquen para ver si funciona. Eso es tan malo para nosotros como para el autor. Aunque le de una difusión hace que se vea mal que sus libros no se hayan publicado del todo. 

¿Que consecuencias puede traer esto? Pues que algunos nos neguemos a leer este tipo de lecturas sin una garantía de publicación, esto es, que hasta no ver las sagas completas no nos comprometemos, ni siquiera compramos los libros y cuando ya se han publicado son tan explotadas por el marketing que ya no nos interesa averiguar de que va el asunto.

Espero que en sus corazones quepa un poco de comprensión y que puedan recordar cuando eran aún jóvenes lectores, cuando su amor por los libros eran más grande y que aunque tuviesen esa mala costumbre que tiene todo ser humanos de comer por lo menos tres veces al día, su pasión por las letras era mucho mayor que la necesidad monetaria.

Recuerden, un buen negocio no es aquel en el que uno gana más que el otro, sino en el que ambos terminan satisfechos. 

Atte: Alma González.


¿A ustedes les ha pasado? ¿Con qué saga? ¿Alguna vez se negaron a esperar las siguientes publicaciones y decidieron continuar con su vida?  Escriban por favor sus experiencias, si quieren aquí, si quieren en facebook, si quieren en Goodreader. 

Les dejo la liga en face como siempre. 

  


No hay comentarios.:

Publicar un comentario